(資料圖)
記者從國家林草局獲悉,在有關(guān)部門和京滬兩地各方的高度重視和共同努力下,大熊貓“丫丫”順利通過隔離檢疫,乘坐包機平安抵達(dá)北京,于5月29日0時43分回到北京動物園大熊貓館。
5月29日,大熊貓“丫丫”回到北京動物園。新華社 付卓新 攝
目前,“丫丫”健康狀況穩(wěn)定。
Giant panda Ya Ya returned to its home in Beijing Zoo early on Monday after spending 20 years in the United States, according to the National Forestry and Grassland Administration. On April 4, giant panda Ya Ya arrived in Shanghai from the Memphis Zoo of Tennessee. The panda was then quarantined before moving to Beijing. Ya Ya"s health is now in stable condition, said the administration.
在隔離檢疫期間,針對“丫丫”高齡、生活環(huán)境變化等情況,北京動物園選派經(jīng)驗豐富的飼養(yǎng)員和獸醫(yī)全天24小時陪護,精心做好飼養(yǎng)護理、健康監(jiān)測等工作,上海動物園提供了全方位的支撐保障,切實維護“丫丫”的安全與健康。
The Beijing Zoo told the eastday.com that her health condition was stable during the quarantine in Shanghai. Experts from the Zoo have been taking care of her 24 hours a day there.
5月27日,大熊貓“丫丫”在上海動物園隔離檢疫期間。新華社 付卓新 攝
北京動物園已為“丫丫”準(zhǔn)備了專門的飼養(yǎng)場館,制定了有針對性的飼養(yǎng)護理、醫(yī)療保障及營養(yǎng)健康等方案,并安排前期技術(shù)團隊繼續(xù)照料其生活。
因“丫丫”已進入老年,回京后需靜養(yǎng)、適應(yīng)新的環(huán)境,現(xiàn)不對外展出。北京動物園將通過官方微博定期發(fā)布“丫丫”相關(guān)信息。
It will depend on her health check results whether and when Ya Ya will be shown to the public, the zoo was quoted as saying.
記者:李弘揚
來源:新華社 中國日報網(wǎng) 央視新聞